Se cuidardes do vosso coração, com momentos diários de silêncio, meditação e oração, conseguireis aprender a arte do discernimento. Também este é um trabalho importante: aprender a discernir. (Papa Leão XIV)
If you take care of your heart, with daily moments of silence, meditation and prayer, you will be able to learn the art of discernment. This too is important work: learning to discern. (Pope Leo XIV)
Si cuidáis vuestro corazón, con momentos diarios de silencio, meditación y oración, lograréis aprender el arte del discernimiento. También este es un trabajo importante: aprender a discernir. (Papa León XIV)
Si vous prenez soin de votre cœur, avec des moments quotidiens de silence, de méditation et de prière, vous parviendrez à apprendre l'art du discernement. C'est aussi un travail important : apprendre à discerner. (Pape Léon XIV)
Se avrete cura del vostro cuore, con momenti quotidiani di silenzio, meditazione e preghiera, riuscirete a imparare l'arte del discernimento. Anche questo è un lavoro importante: imparare a discernere. (Papa Leone XIV)
Wenn ihr auf euer Herz achtgebt, mit täglichen Momenten der Stille, Meditation und des Gebets, werdet ihr die Kunst der Unterscheidung erlernen können. Auch dies ist eine wichtige Arbeit: lernen, zu unterscheiden. (Papst Leo XIV.)
如果你每天以静默、默想和祈祷的时刻来照料你的心灵,你将能够学会分辨的艺术。这也是一项重要的工作:学习分辨。(教宗良十四世)
यदि आप प्रतिदिन मौन, ध्यान और प्रार्थना के क्षणों के साथ अपने हृदय की देखभाल करते हैं, तो आप विवेक की कला सीख पाएंगे। यह भी एक महत्वपूर्ण कार्य है: विवेक करना सीखना। (पोप लियो XIV)
Sem comentários:
Enviar um comentário